El acto, que se celebrará en la Casa de la Cultura de Caravaca de la Cruz, dará comienzo a las 20,00 horas y contará con la asistencia, además de la autora, de Pepe Fuentes, profesor y escritor y Francisco Marín, editor de Tirano Banderas. El acompañamiento musical estará a cargo del dúo Hispania: Verso y madera.
Todos extraños es una novela inspirada en la familia de la autora, sin que por ello deje de ser una obra de ficción. Con un estilo narrativo muy personal, cargado de referencias culturales y temporales que sitúan los hechos para hacerlos reconocibles y propios de cada momento histórico, se nos presentan los diversos personajes que ofrecen una versión del mismo acontecimiento y de los efectos que ha ido produciendo en su propia existencia, conformándola y desviándola de sus intenciones, sin que se sepa realmente cuáles sean las razones últimas de sus actos y decisiones.
Aunque pudiera parecer una clasificación trasnochada, esta es una novela de tesis, pues en ella se reflexiona acerca de al menos tres cuestiones fundamentales: La primera de ellas es cómo los hijos, no llegan a conocer nunca cuáles son las razones profundas que impelen a sus padres a actuar de un modo u otro. La segunda es la influencia que la violencia y las guerras tienen en el devenir de las vidas de personas que ni intervienen en ellas o ni siquiera están en el escenario de las mismas. La tercera cuestión hace referencia al hecho de vivir expatriado. Por mucho que un inmigrante se mimetice con el lugar de recibo siempre será un extranjero y un extranjero mirado con recelo, de ahí la cita de George Eliot.
Oriente Medio, Cataluña, Marruecos en la época del protectorado español son los lugares en donde se mueven los personajes, ese es su espacio. Su tiempo se desliza desde los años veinte a los noventa del siglo XX. Tres generaciones de transterrados, intentando adaptarse al medio que los acoge y empeñados en conocerse unos a otros y a sí mismos.
Montserrat Abumalham Mas, de origen libanés y nacida en Tetuán (Marruecos) en 1949 es Doctora en Filología Semítica y Licenciada en Filología Francesa por la Universidad Complutense de Madrid, donde ha ejercido como profesora de Lengua y Literatura árabes, además de dirigir el I.U. de Ciencias de las Religiones y la revista Anaquel de Estudios Árabes, entre otras actividades académicas e investigadoras. Socio de honor y fundadora de la SECR (Sociedad española de Ciencias de las Religiones), ha ocupado también el cargo de vice-presidenta de la IAHR (International Association for History of Religions).
Cuenta con numerosas publicaciones de carácter científico, entre las que cabe señalar El Islam. De religión de los árabes a Religión Universal, Literatura árabe cristiana, Símbolos y mitos en la literatura árabe contemporánea, además de traducciones como Mijail Nuayma, Érase una vez..., (Antología de Relatos breves), Tawfiq Yusuf Awwad, Los Molinos de Beirut, Traducción e introducción.
En los últimos años ha repartido su actividad entre la creación literaria, tanto en prosa como en verso, y la cooperación al desarrollo desde la Asociación Tacaná, con sede en Murcia. De su producción de creación destacan ¿Te acuerdas de Shahrazad? (ed. Sial, 2002) y De la ceiba y el quetzal. Cuentos de Centroamérica (ed. Gollarín, 2016).